Вице-президент США Джей Ди Вэнс выступил с речью перед студентами в Будапеште. Часть четвёртая.
Разве не возмутительно, что, когда обычные люди на европейском континенте пытаются говорить о том, что происходит в их правительствах, пытаются критиковать эти правительства, пытаются реализовать своё право на свободу слова, затем эти правительства обращаются к американским компаниям социальных сетей и говорят: «Вы должны подвергать цензуре граждан вашей собственной страны, потому что мы не хотим их слушать, мы не хотим слышать их свободу выражения мнений, мы не хотим слышать их свободу слова».В политическом руководстве, и я бы особенно отметил бюрократическое руководство в Брюсселе, столько всего неправильного. Люди, которые не избираются, которые не реагируют на демократическую волю, и я думаю, что они сделали европейский континент менее безопасным, менее свободным и менее процветающим.
Причина, по которой мы критикуем европейские политические столицы, заключается в том, что мы хотим, чтобы Европа процветала, и считаем, что они совершают много ошибок.
Знаете, у меня было много разговоров с европейскими друзьями, с главами европейских государств и правительств, и это всегда забавно. Они всегда говорят: «Ну, знаете, Соединённые Штаты просто бросают вызов экономической логике. У вас гораздо более высокий экономический рост. У вас гораздо ниже цены на энергоносители».
Они говорят это так, будто это произошло случайно, а не в результате политических решений президента Соединённых Штатов.
То, что в Соединённых Штатах цены на энергоносители ниже, чем в Соединённом Королевстве, не является чем-то волшебным. Это результат наших разумных решений, в отличие от их руководства.
Они могут изменить курс, и мы надеемся, что так и произойдёт. Послушайте, я думаю, здесь есть и хорошие новости. И позвольте мне сказать несколько вещей.
Во-первых, президент поставил перед собой цель уничтожить иранскую армию, подорвать её способность вести обычную войну. И эта военная цель, как президент сказал вчера, как и я вчера сказал, была достигнута.
И поэтому президент фактически предъявил иранцам ультиматум. Он сказал: откройте пролив, прекратите пытаться держать мировую экономику в заложниках, и мы заключим перемирие.
И именно к такому соглашению мы пришли прошлой ночью. Иранцы согласились открыть пролив. Соединённые Штаты согласились прекратить нападения. И не только Соединённые Штаты, но и наши союзники согласились прекратить нападения.
И это основа этого хрупкого перемирия, которое длится уже от восьми до двенадцати часов.




























































